А. Ю. Антоновский Инструментально-дименсиональный метод наблюдения в социальной мысли - страница 2

2 K. Marks. Zur Kritik der Hegelschen Rechtsphilosophie. Karl Marx/ Friedrich Engels - Werke. (Karl) Dietz Verlag, Berlin. Band 1. Berlin. 1976. S. 378-391. Далее все цитаты будут даны в авторском переводе с оригинального языка произведений и поэтому могут несколько не соответствовать русским переводам.
3 «..Если я отрицаю напудренные парики, я все еще оставляю парики. Если я отрицаю немецкую ситуацию 1843 года, то – в соответствии с французским исчислением времени, я едва достигаю 1789 года, и еще в меньшей степени пребываю в фокусе современности». Ibid. 379. «Борьба против германского политического настоящего есть борьба против прошлого современных наций…». Ibid. 381.


4 Оговоримся, что нас здесь собственно интересует сам опыт применения пространственно-временных дистинкций, а не утопические выводы, которые следовали из их применения и, конечно же, составляли существо идейного замысла мыслителя.

5 В этом собственно и состоит его квази-сакральный статус. Божество, согласно теологическим интепретациям как раз и характеризуется тем, что присутствует в вечности, за пределами дистинкции прошлое/будущее – т.е. во все моменты времени одновременно.

6 Karl Marx. Ökonomisch-philosophische Manuskripte aus dem Jahre 1844. K. Marx u. F. Engels, Werke, Ergänzungsband, 1. Teil, S.465-588, Dietz Verlag, Berlin 1968

7 Для перевода немецкого Arbeit вместо устоявшегося перевода «труд» лучше использовать термин «работа», чтобы не упустить научно-физические коннотации понятия работа некоторой силы, рассчитывающейся на период времени.

8 «Отчуждение манифестировано те только в результате, но в акте продукции его работой, в самой продуцирующей деятельности. Как бы мог рабочий дойти до того, чтобы рассматривать продукт своей деятельности как чужой, если бы не факт, что в самом акте продукции он ни отчуждал себя самого от себя самого. Продукт, в конечном счете, есть лишь сумма деятельности, продукции.” Ibid. S. 512.

9 Ibid. 515.

10 Так собака тянущая сани именно «хочет» тянуть сани, поскольку те, кто этого не «хотел», как раз и были исключены из воспроизводства в процессе искусственного отбора.

11 Émile Durkheim, Les règles de la méthode sociologique, Paris, PUF, 1968, p. 12.

12 Возможности объяснения морфологии общества, а не принципов его строительства, Дюркгейм объясняет так: «… прежде всего, эти различные феномены представляют собой те же самые характеристики, которые служили нам для определения других. Эти способы бытия накладывают ту же самую необходимость, что и те способы действовать, с которыми мы имели дело. В действительности, если мы желаем понять то, почему общество разделяется политически; то, из чего состоят его подразделения, и ту степень солидарности, которая существует между ними, то это осуществляется не через физическое обследование и его географическое наблюдение… Такие разделения являются социальными, хотя они и могут иметь какое-то физическое основание. Лишь благодаря публичному праву мы можем исследовать такую политическую организацию. Поскольку именно такое право есть то, что определяет его природу, так же как оно определяет наши частное и гражданские отношения. … если популяции объединяются в города, вместо того, чтобы быть раскиданными по сельским областям, то это так, поскольку существует тенденция в идеях, коллективное стремление, которое накладывает на индивидов требование концентрироваться. Мы уже не можем выбирать дизайн наших домов, покрой нашей одежды, - один из них, по крайней мере, будет столь же обязательным, что и другой. Сеть коммуникаций силой предписывает нам направление внутренних миграций или правила торгового обмена… Следовательно, .. существуют причины для добавления еще одной дальнейшей категории к списку феноменов, носящей отличительное свойство социального факта.» Émile Durkheim, Les règles de la méthode sociologique, Paris, PUF, 1968, p. 15.

13 Конечно, возникает вопрос, как возможна аномия, если она сама себя нейтрализует? Такие парадоксы всегда решаются введением дополнительных градаций или различий. Здесь как на форму объясняющей аналогии мы можем указать на некий биологический прототип: например, заболевания ведут к устранению заболеваний, – неважно, вымирают ли все подверженные ему, или устойчивые к заболеванию индивиды выживают, воспроизводя устойчивое к заболеванию потомство. Функционализм, как известно, всегда склонен обращаться к биологическим аналогиям.

14 Скажем, образование может быть получено и в системе образования, и частным образом и через самообразование, что не отменяет наличие специальной системы образования, решающей задачу формирования индивидуальных и профессиональных компетенций.

15 И поэтому либерализм вновь оказывается спасенным, в чем собственно и усматривал Дюркгейм свою задачу, решая вопрос о том, как сохранить индивидуальную свободу, утверждая при этом необходимый характер социальных фактов.

16 «…это показывает, что правила, где санкции являются реститутивными, либо вообще не являются частью коллективного сознания, либо занимают в нем очень незначительное место. Репрессивное право соответствует сердцу и центру общего сознания. Чисто моральные правила уже отдаляются от этого центра. Наконец, реститутивные законы занимают самые дальние регионы сознания и существуют далеко за его пределами. Чем в большей степени право становится реститутивным, тем дальше оно от сознания. Это проявляется в том способе, как оно действует. … Определяющим признаком такой санкции является то, что она не наказывает, а лишь ведет к реставрации статуса “quo ante”. Страдания в пропорции к совершенному преступлению не накладываются на того, кто нарушил закон… он только присужден к признанию этого… судья восстанавливает закон, каким он должен быть. Он объявляет то, каким должен быть закон, но не говорит о наказании. Присуждение к погашению ущерба не имеет пенитенциарного характера: это всего лишь средство отвести стрелки часов назад, чтобы восстановить прошлое, насколько это возможно». Э. Дюркгейм. О разделении общественного труда.

17 Т.е. коммуникативный код истинное/ложное может употребляться «в свободной форме» и за пределами системы науки

18 Ibid. p. 169.

8149421492359482.html
8149529382310005.html
8149637296532868.html
8149773206002029.html
8149845376706228.html